Localization
Converting your game’s text is only the beginning of localization, but its success depends on many other elements. At Pong Studio, we understand this not only through our professional expertise, but also through our love of gaming, as every member of our team is a gaming enthusiast. We fully grasp the complexities of this service and are ready to tackle any challenge it presents.
Our Guarantee
- French-speaking experts A dedicated, proactive team of native French-speaking experts.
- Rigorous proofreading Each translation is meticulously proofread to ensure impeccable quality.
- Consistency Check We ensure that the translated text remains faithful to the original intent.
- Delivery in Original Format Files are returned in the format you prefer.
Our Offer
- Game scripts and dialogues Faithful adaptation of the creator’s original vision.
- User Guides Clear and precise translation for ease of use.
- Marketing materials We translate your marketing materials to reach your target audience in French.
- Subtitles Translation of subtitles for complete player immersion.
We’re here to reassure you
At Pong Studio, we’re committed to delivering high-quality translations that respect your vision and needs. As a specialized and passionate studio, we understand the importance of every detail. Contact us today to discuss how we can help you reach your French-speaking audience.